Lovasíjászok szerint a lóhoz való viszonyulásunkból a külvilággal való kapcsolatunkra lehet következtetni. Gyerekkorom lovasiskolás időszakában az egyik lovat kül...
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 2:40 pm Hozzászólás témája: Első Könyvek Karácsonya - 2005
Mindenkitől kapom folyamatosan a privát üzeneteket és a telefonokat, amelyben elmondjátok, hogy megérkeztek a könyvek.
Köszönet és öröm, megelégedettség, gyors "hiba lista" (melyet javításra majd az Unisher Kiadónak is el kell küldenetek) és sajnos szomorúság, elégedetlenség is érkezik hozzám.
Egy tegnap este kapott „jegyzet” egy nagyon szomorú levél, és egy telefon beszélgetés késztetett arra, hogy megnyissam ezt a fórumot.
Szeretném, ha mindenki elmondaná (itt is) a Karácsonyi könyvkiadással, a könyvével kapcsolatos észrevételeit, örömét, bánatát.
Majd a későbbiekben is, kinek mit, mennyit nyújtott a saját könyv, a környezete mennyire örült, mit szóltak a barátok... szóval mindent.
Mind azt, amit ezzel az alkalommal kapcsolatban érez, megtapasztalt és szeretné elmondani, megosztani mindenkivel.
Igyekeztem minden nekem küldött levélre válaszolni (149 levelet tárolok a kiadással kapcsolatban az archívumban) de vannak olyan levelek amit szívem szerint megosztanék mindenkivel. Ezt természetesen nem teszem, de most itt mindenki elmondhatja –és kérem, hogy mondja el- az észrevételeit.
Elsőként én is elmondom, hogy megkaptam a könyveim. (Fél órája)
Nagyon vártam már és izgatottam bontottam a csomagot.
Első pillantásom a borító volt, amit szebbnek találtam így a könyvön, mint a monitoron látva.
Izgalommal belelapoztam, vajon a 11-es betűméret (mert a kiadó 12-es betű méretet kért) és a versek elosztása, sortörések úgy van-e ahogyan megcsináltam, kértem?
Pontosan úgy készült el ahogyan beküldtem, a „kerek” versem is kerek lett, pedig az nekem ezzel a betűmérettel nem is sikerült, de a kérésem, -amit mellékeltem- figyelembe vette a kiadó szerkesztője,
-pl. hogy nekem szebb A/5 méretben a kisebb betűméret, így kérem ha lehet, van olyan vers ami "szűken" fér el az oldalon, de nem lenne jó ha belőle 1-2 versszak másik lapon-oldalon lenne, betűrendes útmutatót kértem alfabetikus sorrendben, és ígyekeztem minden oldalt én magam megszerkeszteni legjobb tudásomhoz mérten- de így is maradt a kiadónak is munka rajra.
(A fotómon hátul, a pirosból lehetett volna elvenni egy kicsit, de annyi baj legyen, legalább nem vagyok olyan sápadt, mint a valóságban)
Ami nekem hiányzik, hogy a könyv gerincén nincs ott a nevem és a könyv címe. Majd valahogy "odarajzolom".
Nagyon jó érzés a könyvem, a verseim kiadásban látni.
Soha nem gondoltam arra, hogy -saját- könyvem legyen.
Az AMF és elsősorban Ti ösztönöztetek erre és ha külön-külön nem is, de most itt Mindenkinek megköszönöm, hogy a kezemben tarthatom a „Telihold”-at.
Legutóbb Vox_humana szerkesztette (Csüt Jan 19, 2006 5:00 pm), összesen 11 alkalommal
Csatlakozott: Dec 04, 2004 Hozzászólások: 7 Tartózkodási hely: Szeged
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 5:04 pm Hozzászólás témája: Tegnap...
B. Huszta Irén: Szóba-szőtt világ
Tegnap történt:
Elrontották…
(Jegyzet)
Elrontották az örömömet. Készületlenül ért. Látszólag már minden jó alakult. Talán éppen azért!
Megdöbbentem, amikor barátom szólt – lecserélték. Megnéztem. Silány. Első gondolat a döbbenet után: Ha ilyen szögletes, fakó világom lenne, soha nem születhetne benne vers. Egyetlen-egy sem!
- Szegény Csaba – gondoltam… Hiába dolgozott annyit. Ha legalább szóltak volna! Talán fel tudom készíteni a csalódásra. És magamat is. Ámbár, mi változik? Ez a könyvborító már nem… A becsapottság érzése sem lenne másmilyen, kevésbé fájó – legföljebb lassabban hatna a méreg, a hazugság mérge. Mert ez – Hazugság!
Fortyog bennem az indulat. Tehetetlen vagyok. Nem tetszik. Kontár munka. És egyoldalú szerződés-módosítás. A megkérdezésem, a tájékoztatásom nélkül (amihez persze joga van, de csak neki, a kiadónak) – rólam! Az „életemről”, a lélek-cseppjeim köntöséről. De ha a hátulja is olyan silány, nem veszem át – ömlik szavakba a dühöm. Mehetnek a bíróságra! De hát milyen lenne – a hátlap! , ha az előlap olyan?
Aztán egy csendes hang suttog egy verssort fülenbe – belülről: Amíg másoktól függ a boldogságod, nem a tiéd… Na tessék! Ezt a cinizmust! - De hisz ezt Te írtad… - döbben belém a felismerés.
Nos, ez a könyvborító már sosem fog tetszeni…De majd, egy másik, egy másik térben, vagy időben biztosan! Csak ki kell várni. És addig is tenni a dolgomat. Örömmel…
Mert nem függhet másoktól az én boldogságom…
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 5:17 pm Hozzászólás témája:
Hajdú Bernadett: Foszlányok
Nos, én még csak a borítóm láttam az Unisher oldalán. Hát...az nem az, amit én küldtem. Nem tudom, miért. De miután az a kép, amit oda raktak, egyik 'versemé'-most nemt'om, hogy belül mi, s hogy lehet...
Szóval, nagyon vegyes érzelmekkel várom -megölöm a postásokat!- hogy láthassam. Aztán reklamálok.
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 6:52 pm Hozzászólás témája: kötet
Azt hiszem, az elsők között voltam, akik megkapták a könyveket. A múlt héten… nem… két hete, kedden érkeztek meg. Az is igaz, hogy az elsők között lehettem, akik beküldték a tervezetet.
Két héttel ez előtt…
E-mail érkezik, hogy probléma van a borítóval. A Kiadó munkatársa elmondja, hogy a borítóra szánt kék felirattal a nyomda nincs kibékülve. Semmi gond! Kolomp bácsi elintézi! Borító újrakészítve, elküldve Kiadó munkatársának, ő pillanatokon belül visszaküldi a kinyomtatható felirattal, s megegyeztünk, hogy így jó, így marad.
Ezután néhány nappal…
Hazaérkezve egy vékony A4-es boríték fogad… / Csak ekkora? Kicsit csalódott voltam, pedig előtte egy másik könyvön gondosan megmértem, hogy 70-80 oldal az kb. 5 mm. / Lázas sietséggel tépem szét a csomagot. Az a kép fogad a könyveken, amit a hátoldalára szántam. Sebaj, megfordítom! De a hátoldalon teljesen más…
Hmm… akkor most, hogy is van ez? Amit hátulra szántam az elől van, amit előre, az egy pici kép erejéig hátul. Basszus! Na mindegy, lapozzunk bele! Rendben, itt-ott versszakok közül hiányzik egy-két üres sor. Sosebaj! Alapvetően jól sikerült. Csak hát a borító…
Másnap…
Munkahelyemen vagyok, csörög a mobilom. Szabó Árpád sűrű elnézéskérések közepette elmondja, hogy a nyomdában már kicsit előre dolgoztak, és kreáltak egy borító tervet és a nekem szánt tíz darabot ki is nyomtatták, és elküldés után vette észre a Kiadó, hogy nem az utólag megbeszélt borító került a könyvekre. / Mindezt egy szuszra / Árpád felajánlja, hogy küldjem vissza a kész könyveket, és újakat küldenek. Esetleg az is megoldás, hogy ezek maradnak, és kedvezményesen kapok tíz új kötetet a javított borítóval. Végül abban maradunk, hogy ez a tíz darab nálam marad, és az ezek után megjelenő könyveim már a megbeszélt tervek szerint kerülhet forgalomba. Elégedetten teszem le a telefont. Jól esik, hogy emberi módon tudtuk megbeszélni a dolgot, s jól esik a korrektség is.
Most...
Ez a tíz könyv pedig egyszer nagyon drága lesz. A bélyegek között is a hibás a legértékesebb Szeretettel olvasgatom azóta is, saját ákom-bákomjaimat. Az enyémek.
/Kolomp avagy Kovács K. Sándor: Évszakok/
Legutóbb Kolomp szerkesztette (Hétfő Dec 19, 2005 8:22 pm), összesen 1 alkalommal
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 7:44 pm Hozzászólás témája:
Loló Judit írásai: Képek az életemből
Sajnos nekem is hasonló az élményem mint incinek.
Én nem tudtam borítot küldeni ezért kértem őket,hogy tervezzenek egyet de szereném látni mielőtt kinyomtatják.Ezt kb. háromszor küldtem el a kiadó email címére,mert egyszer sem érkezett válasz.
Miután megláttam a borítomata honlapon,teljesen kibuktam.Merem állítani,hogy az enyém a legízléstelenebb !!!
Teljesen oda az örömöm,kidobott pénznek érzem az egészet és nem tudok örülni annak,hogy nagy vacilálás és rábeszélés után megjelent az első könyvem.
Miután Szabó Árpád kihozta a könyvemet rákérdeztem a borítóra és vállvonogatádsal csak annyit tudott felelni,hogy a másik pasi intézte a szerkesztést ezért biztosan nem találkozott az emailommal...akkor jó hogy megadták a címet,hogy hová lehet írni....
Igéretet kaptam a borító lecserélésére,de nem bizom benne.Már kifizettük a 10 db könyvet,nekik ez kellett.
Ma sírva feladtam egy-egy példányt az anyukámnak és az öcsémnek.Telefonon szabadkoztam,hogy ne nézzék a borítot,csak a belsőt,de sajnos abban is van helyesírási hiba,megy sortörés helyett pontok 4 oldalon.
Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 8:25 pm Hozzászólás témája:
Medve Zsolt: Trauma
Én is elmesélném, hogyan jártam...
Én az utolsók között, késve adtam le a könyvemet, annyira későn, hogy már személyesen vittem be, ha postán adom fel, akkor már nem lett volna kész időre. A CD-re mellékeltem egy DOC filét "Kérés a szerkesztőnek" címmel, emiben leírtam egyedi nyavajáimat, és azt is, hogy mivel már nincs internetem - mert másfél hónaig nem volt - telefonon keressenek fel, ha valami nem okés a kötettel...
Szerencsére nekem csak apró kis hibák voltak, amik teljesen nem vették el az örömöm. Pl:
- direkt megkérdeztem a kiadót, mi van ha valaki csak 3-4 oldallal lépi át a táblázatban leírt oldalszámokat? Drágább lesz? Vagy ennyi belefér? Azt mondták, pár oldal miatt nem lesz drágább... az én kötetem 104 oldal. És az ígéret ellenére felszámolták azt a 4 oldalt, amből 2 tök üres, azaz egy fehér lap. Emiatt a 4 oldal miatt nem 1720Ft, hanem 1900Ft a könyvem. Ami nem lenne baj, ha nem kérdeztem volna rá, és nem kaptam volna rá ígéretet... igaz csak szóban, a szó meg ugye hamar elszáll... Remek...
- van az a szöveg az impresszumban: "A szerző tagja az Amatőr Művészek Fórumának" és van alatt egy AMF link. nos, én külön kértem, hogy nekem ne legyen ott ez a szöveg, csak a link. Igen tudom, ez kötelezően ott van minden TAG könyvében, mint egy reklám, de mondtam: nekem erről szól 3 éve az egész életem, most szeretném, ha csak link lenne... erre csak ott van az a szöveg, ami fura az én könyvemben, hisz én nem tagja vagyok az oldalnak, hanem az alapítója, főszerkesztője, vagy mittudomén. Na nem, nem vagyok elszállva, nem akartam, hogy beleírják, én a főszerki vagyok. azt akartam, semmit ne írjanak bele oda, csak a linket... de ez nem sikerült így...
- aztán... mikor újra lett netem, itt várt egy e-mail, hogy valéami baj van a borítómmal, sürgősen jelentkezzek, és küldjem el a borító szöveg nélküli változatát, csak a képet. Persze én ezt az emilt nem láthattam, hiszen nem volt netem. Mondtam is nekeik, de mégsem telefonon kerestek meg, hanem emilben. Szerencsére sikerült valahogy megoldaniuk, de mint látható más borító van AMF ajánlóban és másik az Unisher ajánlóban. Ami náluk van, azt ők csinálták. Ha azt kaptam volna a kezembe, NEM VETTEM VOLNA ÁT!
- 8x ellenőriztem a kötetem helyesírásilag, mielőtt leadtam. De még most is találtam benne ELÜTÉSEKET. Ami azért fura, ha jól emléxem, a megegyezés az volt, ÁTNÉZIK MINDENKI KÖTETÉT... szerintem bele sem olvastak - magánvéleményem ez -
Dé végül részemről túl nagy bajok nem történtek, de hát ennyinek sem kellett volna történnie! _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 9:03 pm Hozzászólás témája:
Nem, azt nem írtam bele valóban. Azt az egyet nem írtam bele... azt telefonban elmondtam neked is azt, hiszem, de a másik embernek is, akivel beszéltem telefonon. Azt viszont beleírtam, hogy ne emilben keressetek fel. Nem, nem nagy próbléma, d emost itt, írásban kérem, ha lesz oly elvetemült ember, aki rendel az én könyvemből. Szeretném kérni, hogy ezzel a borítóval - amivel én is kaptam - kapja, és csak a www.amatormuveszek.hu link legyen benne, az az egy sor felette ne. Amúgy ezt Vox is kérte helyettem telefonon. Bocsánat, hibáztam, hogy nem kértem írásban is...
Amúgy mondtam, nekem apróbb bakik vannak... én alapjában véve elégedett lennék, ha nem lenne ennyi AMF TAG, aki elégedettlen...
Az meg érthető, hogy ha nincs 20 korrektorotok, akkor nincs sem idő, sem kapacitás a javításokra. De akkor miért vállaltátok, hogy javítjátok is őket? Mért nem mondtátok akkor, bocs javítás nem megy... kevesen vagyunk. És az lett volna mondva mindenkinek: JÓL NÉZZE ÁT 10X is a könyvét...
Szóval, a saját könyvemmel elégedett vagyok majdnem maximálisan. Az oldalszámos történetet is el tudom viselni, nem számít. De egyre több a visszajelzés a megrendelőktől, hogy bajok vannak, és ez elszomorít... _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 9:08 pm Hozzászólás témája: Re: Képek az életemből
ylogname írta:
Talán kicsit színes, de a sok egyhangú könyv közé már muszáj volt valami színt is vinni. (A kész könyvet még nem láttam, de a monitoron jól mutat a borító.) Várom tehát a konkrétumokat!
Bocs, hogy beledumálok más beszélgetésébe, de mi az hogy muszáj volt a sok egyhangú közé színt vinni? Először is, ami neked egyhangú, abban másnak a lelke, az érzései, az élete volt, így ha kérhetnélek, ne taposs bele ilyen mondatokkal emberek lelkébe...
Másodszor. Ez azért kicsit abszurd. Ha ő egyhangúra, unalmasra, - akár általad undorítónak tartottra - kéri a borítót, akkor is, neki úgy tetszik, az övé, ő fizet érte közel 20000-et nem te. Had ő döntse el, ha már fizet...
Olyan ez, mintha bemegyek egy autószalonba, és mondom, sárga bogárhátút kérek, mert az a kedvenc színem, és erre hozna nekem egy vörös ladát ezzel a mondattal "az olyan volt, mint egy citrom, de ez milyen szép...." Ez abszurd... _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 9:11 pm Hozzászólás témája:
Nézd,ha nem lenne a név és a cím alatt az az undorító szürke vagy fehér színű keret!!! Tudod nem is lennék ennyire elkeseredve,ha nem lenne az a vacak ott.Csak simán a név és a cím feketével abba a színes-nem egyhangú-könyvborítóba nyomva...mint az unisher felírat.
Készíttetek egy profi borítot a napokban és elküldöm a mailcímetekre.
Kérlek azt jelezd,hogy milyen formátumban és felbontásban kell elküldenem ahhoz,hogy azt lássam a többi könyvemen.
Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 9:13 pm Hozzászólás témája: Re: Szóba-szőtt világ
ylogname írta:
Mellesleg nekem az eredeti is túl csicsásnak tűnt. (Ez nem befolyásolta a cserét.) Kérd meg a borító tervezőjét, hogy küldje át nyomdaminőségben a cuccost, és akkor a jövőben azt rakjuk rá. (Bár én teljesen átterveztetném az egészet, mert így viszont azt fogják hinni, hogy giccses a világod.)
Te szándékosan sértesz vérig embereket? Amúgy pedig mit számít neked, hogy mit hisznek majd az ő világáról? Ő fizet...
Amúgy ennyi az egész: "ez a borító így nem jó, kérem itt-és-itt javítani ekkorra-és-ekkorra, vagy nem lesz kész karácsonyra"
(Szerződés 8. pontja)
De te új borítót terveztél, ami viszont szerintem nem fér bele a szerződés 6. ponjába, mivel ez LÉNYEGI VÁLTOZÁS... _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Legutóbb JeepCKing szerkesztette (Hétfő Dec 19, 2005 9:23 pm), összesen 1 alkalommal
Elküldve: Hétfő Dec 19, 2005 9:17 pm Hozzászólás témája: izé...
Kovács K.(olomp) Sándor: Évszakok
Hogya’sz’ondja hogy…
54. oldal: két vers között, nincs egy üres elválasztó sor.
61. oldal: a Csörsz árka c. versben a 2. és 3. vsz. között hiányzik az üres elválasztó sor.
74. oldal: a Tücsök c. versben ugyan az, mit az előző, csak 3. és 4. vsz. között.
Látom, hogy összébb van húzva, különben megtörik a versszak. Nem tudom, hogy lehet-e ezzel valamit csinálni, ha túl bonyolult, és esetleg a versek sorrendje felborulna, akkor inkább hagyjuk, nem olyan borzasztó problémák.
Tulajdonképpen ennyi. Ez volt az „itt”, az „ott” és az „emitt”. Több nincs benne, és helyesírási hibát sem találtam.
Nem készíthetsz új témákat ebben a fórumban Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban Nem módosíthatod a hozzászólásidat a fórumban Nem törölheted a hozzászólásaidat a fórumban Nem szavazhatsz ebben fórumban