Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Szerd Aug 20, 2008 4:10 pm Hozzászólás témája: Forgassunk ki együtt (egy) verset
A játszunk közös játékot topikban indítottunk egy új témát, miszerint új közös játékra keresünk ötleteket, majd később a beérkezett ötletek közül azokat, melyeket arra érdemesnek találtunk, szavasra bocsátottuk.
Ígéretünk szerint akár több új játékot is indíthatnánk, de tekintettel a csekély számú szavazatra, most csak egy új játéknak adunk teret... egyelőre. A nyertes játék pedig Vojazs ötlete volt.
Vojazs írta:
Ötletem egyszerű. Az eredeti mű magánhangzói maradnak, a mássalhangzók viszont kényünk-kedvünk áldozatává válnak. Könnyítésként eltekinthetünk a rövid, hosszú magánhangzók megkülönböztetésétől.
Igen, az ötlet valóban roppant egyszerű. A szabályokat a már meglévő közös játékhoz hasonlóan alakítottuk ki.
SZABÁLYOK:
Az első játékot az ötletgazda Vojazs fogja elindítani.
1.) Bármely - leginkább közismert - klasszikus, vagy kortárs művet lehet választani a játék alanyául.
2.) Az első versszakot mindenképpen a játék indítójának kell átírnia.
3.) Minden játékos csak egy, a soron következő versszakot írhatja át.
4.) Egy játékban annyi tag játszhat, ahány versszakból a mű áll.
5.) Minimum 5-6 versszakos mű a legrövidebb, amely bekerülhet a játékba.
6.) Ha egy mű nincs versszakokra tagolva, akkor az egy játékosra eső rész 4 sor. Ha a mű páratlan sorból áll, akkor a játék befejezőjének kevesebb jut majd (illetve ha neki 5 sor maradna, értelemszerűen nem csak négy sort írt majd meg, hanem mindet).
7.) Maximum korlát a versszakok tekintetében nincsen, de megkérünk mindenkit, hogy az ésszerűség határain belül válassza meg a játékba behozandó vers hosszát, mert nagy a valószínűsége, hogy Petőfi János vitézének sosem érnénk a végére...
8.) A következő játékot az kezdi, aki az aktuálisat befejezi.
Ahogy azt Vojazs írta, a műben a magánhangzókat tilos megváltoztatni. A mássalhangzókat szabadon lehet cserélgetni, de minden mássalhangzó helyére csak egy újabb kerülhet. Mássalhangzót kihagyni, vagy többet berakni nem lehet.
Akkor hát meg is kérném Vojazs-t, hogy kezdje el az új játékot, amit esetleg előtte egy rövidebb példával szemléltethetne is, ha van kedve. _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Elküldve: Szerd Aug 20, 2008 6:30 pm Hozzászólás témája: Na meg ott is inkább nekem kéne hely
Hááááát, akkor kezdjük!
Kortárs, könnyű szerkezetű verset választottam elsőnek, hogy könnyebb legyen belelendülnünk.
A vers:
----
VARGA IBOLYA: A LEGOPTIMISTÁBB EMBER ÉNEKE
Eljött hát a szép tavasz!
Már nincs nálam több sebtapasz.
Az utcákon új falragasz,
Sok meleg hirdetés.
Lágy szellőt hoz a pirkadat!
Ni, egy kuka még itt maradt!
Akad benne pár jó falat,
Kettőnknek kevés.
Virágzó lombú fák alatt!
Vonszold a fagyott lábadat!
S a kartonpapír ágyadat
Jövőre elteszem.
Nézd a gyönyörű kék eget!
Festeni szebbet nem lehet!
Zöldell a fű én legelek,
Te hozod a vizet.
Az aluljáró még oly hideg.
Hová lettek a többiek?
A halál itt járt, még itt liheg,
Sok dolga volt idén.
Ott szerelmes ifjú fűz szüzet.
Találtam csikket, adj tüzet!
Hogy féltik spórolt pénzüket!
Ez tiszta őrület!
Harmat cseppen félereszről.
Sok emelt díjas sms-ből,
Mit kicsiklandoznak zsebedből,
Jól megélnénk mind!
Mit vársz a tavasztól kérdem én?
Te szingli nő, s te vén legény?
Az életed csak képregény.
Alig van már remény.
Ezt a citerát most elteszem,
Jövőre ugyanitt meglelem.
Csak ne ilyen hideg tél legyen
A városszéleken!
Pacsirta szól és rám köszön.
Maholnap én is költözöm!
Nincs is a léthez sok közöm,
Csak életösztönöm.
Szemétlankámon ébredek.
Semmit se tehetek értetek!
Kit érdekel, hogy éhezek?
Bocs, hogy létezek!
Pacsirta szól és fecske fenn.
Senki se hallja énekem.
Reménybe fulladt életem,
A tavaszt éltetem!
----
Könnyítésként két versszakot is átfordítottam!
Na meg ott is inkább nekem kéne hely
Fenkölt lágyan kék tavak,
Hát kitártam zöld enmagam,
Hazug fákon gúny ha fakad
Torz kedvem hidegén.
Láz felhőt hord a zivatar,
Hitem jussaként így takar.
Akad-e egypár szócafat,
Teltszőke remény?
Jeep utólagos engedélyével egy kicsit könnyítettem, és nem követtem a mássalhangzó számot, csak a magánhangzó egyezésre koncentráltam. Így talán könnyebb.
A következő kifordítandó versszak tehát:
Virágzó lombú fák alatt!
Vonszold a fagyott lábadat!
S a kartonpapír ágyadat
Jövőre elteszem.
Elküldve: Csüt Aug 21, 2008 11:31 am Hozzászólás témája: .
Idézet:
Ahogy azt Vojazs írta, a műben a magánhangzókat tilos megváltoztatni. A mássalhangzókat szabadon lehet cserélgetni, de minden mássalhangzó helyére csak egy újabb kerülhet. Mássalhangzót kihagyni, vagy többet berakni nem lehet.
Eredeti sor:
"Ni, egy kuka még itt maradt!"
kifordított:
"Hitem jussaként így takar."
Most akkor hogy is van ez? A "hitem"-be bekelt egy egyébként nem létező másasalhangzó-hely... A "jussaként"-ben kettőzött s betű... a "maradt" végén két mássalhangzó a kifordítottban meg csak egy a "takar" végén... Aztán ott az "itt" és az "így"... tehát nem számít a hosszú-rövid magánhangzó?
Én szívesen játszom ilyet, de legyenek egyértelműek a szabályok. Pontosítsunk, kérem. Vagy a szabályokat, vagy a megoldást.
Elküldve: Pént Aug 22, 2008 8:27 am Hozzászólás témája: Re: Na meg ott is inkább nekem kéne hely
Vojazs írta:
Jeep utólagos engedélyével egy kicsit könnyítettem, és nem követtem a mássalhangzó számot, csak a magánhangzó egyezésre koncentráltam. Így talán könnyebb.
Kedves morgolódó Kolomp!
Felvetésed teljesen helytálló, de mint a fenti idézet is mutatja szándékosan tértem el a szabályoktól, bízva benne, hogy így többeket vonz. Bíztatnálak, hogy szállj be te is, akár az eredeti kiírás szerinti szabályokat betartva.
Megtisztelnél vele bennünket!!!!
A következő versszak, ami kifordításra vár:
Nézd a gyönyörű kék eget!
Festeni szebbet nem lehet!
Zöldell a fű én legelek,
Te hozod a vizet.
Csatlakozott: A leges-legelején :) Hozzászólások: 486 Tartózkodási hely: Budapest
Elküldve: Pént Aug 22, 2008 8:06 pm Hozzászólás témája:
Szervusztok!
Ejnye-ejnye...
Szomorúan látom, hogy még jószerível el sem indult az új játék, máris "vitába" torkollik.
A másik közös játéknál is van olyan, hogy a szabály bizonyos részletetit maga az aktuális játék indítója szabhatja meg.
Azt hiszem, Vojazs nem követett el végzetes hibát azzal, hogy egy ilyen részletben eltért a szabálytól. De azt gondolom, talán nektek is elfogadható lenne az az álláspont - amely számomra is elfogadható -, hogy a mássalhangzók számának kötöttségében az aktuális vers indítója döntsön. Azaz, ha Vojazs most enged ennyit, akkor ebben a játékban nem kell feltétlenül kötöttnek lennie. Aki majd a következőt elkezdi, szintén eldöntheti, hogy az ő játékában ez a részlet kötött, vagy szabad...
Amennyiben el tudjátok fogadni, hogy a szabálynak ez a részlete rugalmas, és az indítója által meghatározható, akkor akár folytathatjuk is a játékot.
Hiszen ez egy játék...
A kellemes és hasznos időtöltés lenne a célja, és nem az, hogy marakodjunk rajta...
Jeep! _________________ Si tacuisses, philosophus mansisses.
Elküldve: Vas Aug 24, 2008 9:43 pm Hozzászólás témája:
István javaslom, írd át. A hosszú-rövid magánhangzók kedv szerinti variálása engedett, de megváltoztatása nem, az sms-ben pedig írásban nincs magánhangzó, bár e kérdésben döntsön inkább illetékesebb személy (Vojazs).
Elküldve: Csüt Szept 04, 2008 7:49 am Hozzászólás témája: Válasz
Bocs, kedves Vojazs, de úgy emlékeztem, hogy az ékezetek nem számítanak, így lettek hosszúkból rövidek és rövidekből hosszúk, és így születtek a magánhangzószám és típus megtartásával más szavak, más mássalhangzó csoportosításban. Most akkor nem ez a szabály? Akkor meg mi? Jó lenne tisztázni. Vagy elfelejteni az egészet.
Elküldve: Csüt Szept 04, 2008 7:53 am Hozzászólás témája:
Szia Dénes!
Az e-é, a-á hangok értelmezésében nem voltunk egy nevezőn. Ennyi.
A szabályok vélhetően a jövőben is alakulhatnak, hiszen új játékról van szó.
Neked mi a javaslatod ez ügyben?
Nem készíthetsz új témákat ebben a fórumban Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban Nem módosíthatod a hozzászólásidat a fórumban Nem törölheted a hozzászólásaidat a fórumban Nem szavazhatsz ebben fórumban